Mona Lisa Olsen: Navneskiltene hos DR mangler ofte

Mona Lisa anmelder radio- og TV-udsendelser. Hun ligger naturligvis under for KlitPosten.dks projekt med at benytte danske ord og ikke engelske eller amerikanske.
Billedet af hende er malet af en fyr, der hedder Leonardo. Hun mødte  ham på Stalden i Klitmøller. Han var længe om at male hende og tog hende med på sine rejser rundt i Europa nogle gange. Det blev hendes fyr, der var surfer, noget knotten over. Han sagde, at hun skulle vælge mellem ham og Leonardo. Så slog han sit surfboard ned i jorden. Hun trak på skulderen.

Hos DR er der for tiden lidt rod i navneskiltene

Sort skærm

Intet skilt

Danmarks Radio har vist ansat en praktikant for tiden. I afdelingen for undertekster. På det kontor, der skal sørge for, at navnet på den person, der aktuelt er på skærmen, vises nogle sekunder.

Praktikanten er naturligvis noget nervøs i sit nye job. Hvor sidder den knap, der skal starte processen? Hvordan staver man til navnet på den person, det drejer sig om? Alene det at stave til hans titel kan være en næsten uoverstigelig hindring.

Somme tider kan man se, at praktikanten helt har opgivet. Der er intet skilt, der fortæller os, hvem den fremmede person er, vi i øjeblikket ser på skærmen. Som seer tænker man, så for pokker, nu leder praktikanten med sved på panden og rystende hænder efter den rigtige tekst. Den er der ikke! Hvad gør jeg? Hvad gør jeg? Så er det nemmeste at lade være.

Det sker, at praktikanten når at sætte navn på. Det sker ligeledes, at praktikanten har stavet navnet forkert. Der står Using, og enhver vil straks tænke, at sådan udtales det da ikke. Senere i samme udsendelse er det alligevel rettet til Ussing. En anden har været forbi for at hjælpe praktikanten.

Måske er praktikanten rundtosset over alle de tekniske krav?

Andre indlæg, du vil synes om:

Lukket for kommentarer